Falcoaria Online

Lembrar de Mim

Vocabulario em Espanhol para falcoaria.

E-mail Imprimir PDF

Por Jorge Sales Lisboa

A
Abajar; Desainar, adelgazar a ave.
Abanto: Alimoche comum (Neophron percnopterus). Ave de rapina parecida ao abutre, freqüente no sul da Europa.
Abocasta: Uma espécie de ave comestível, cuja identificação não está muito clara.
Aciche: Aceche, caparrosa, vitriolo; ácido sulfurico e cobre ou ferro.
Acondicionar: Exercitar a ave para que esteja em boa condição física.
Acorredor: Falcão de inferior qualidade que ajuda o falcão maestro.
Acuchilar: Golpear a presa, com as garras em uma passada
Adobar: Curtir. “Também se diz adobar couros, oficio de curtidores; adobar guantes.”
Afeitar: Adestrar ou hacer uma ave
Aguaderas: Rémiges secundárias das aves de falcoaria.
Aguar: Obrigar os anatídeos, mediante uma passada do falcão, refugiar-se na água.
Agüero: Pássaro de falcoaria que caça bem na água.
Albayade: Carbonato básico de plomo, de cor branco, utilizado em medicina e cosmética.
Albo: Pássaro de falcoaria de tons claros.
Alcahaz: Cesta para transportar as aves.
Alcandara: Poleiro transversal para por aves de rapina, do poleiro para baixo pende uma lona ou um pano grosso com algum peso como uma madeira para deixá-la esticada e desta forma as aves subirem mais facilmente quando se debatem.
Alcatenes: Medicamento que misturado com azeite se utilizava para curar feridas e úlceras dos cães e aves de falcoaria.
Alcaravanero: Falcão empregado na caça de alcaravanes.
Alcotán: Falco subbuteo, do árabe al-qatan. Ave de rapina de cor castanho nos flancos e debaixo da cauda; partes inferiores profusamente listradas (não transversalmente); cauda de cor vermelha com lista algo escuras.
Alfaneque: Falcão Lanário africano.
Alina: C. Michaelis de Vasconcelos diz que alina é carne liviana
Altaneria: Lance de caça em que se solta o falcão para que tome altura, antes da presa ser levantada.
Alto Vuelo: O que se realiza com qualquer espécie de falcão, tanto seja para altanaria ou para mano por mano.
Amansamiento: Primeira fase do adestramento.
Anadero: Falcão empregado na caça de anatídeos.
Apiolar: Por correias nos tarsos da ave de falcoaria.
Araniegos: Recebem estes nomes os Açores capturados com araños, depois de abandonar o ninho.
Araño: Rede empregada para a captura de açores.
Ardido: Valente, intrépido.
Armar: Apiolar
Asentar: Bloquear.
Asombrada: Diz-se da ave que está atemorizada.
Atalaya: Ajudante que tem a missão de observar o vôo das aves da caça e de suas presas.
Atahorma: Ave de rapina que se alimenta de répteis e pequenos mamíferos. Circaetus gallicus
Atrainar: Soltar traínas, ou melhor, peças precapturadas, uma ave para sua introdução na caça.
Aventaja: Vantagem, supremazia, superioridade.
Ayudas: Complementos alimentícios ou terapêuticos que se dão as aves para acelerar a muda.
Azorada: Peça atemorizada por um Açor.

B
Barbero: Mancha clara que os falcões-peregrinos apresentam na garganta e parte alta do peito.
Baharí: Subespécie de falcão-peregrino de “habitat” geralmente mediterrâneo.
Bajar: Abajar. Desainar.
Bajo Vuelo: Baixo Vôo (Português-BR): O que se realiza com qualquer ave de falcoaria que não pertenca a família dos Falconídeos.
Baldés: Tipo de couro curtido, de ovelha, muito suave e delgado.
Banco: Bloco (Português-BR): Poleiro baixo para as aves, normalmente pertencente ao gênero Falco.
Berkutchi: Homem que caça com Berkutes.
Berkute: Águia real asiática, pertencente seguramente a subespécie “Aquila crisaëtus daphanea”.
Bigote; Bigode (Português-BR): Manchas escuras que apresentam os falcões de ambos lados do bico.
Bloquear: Ação da ave de caça, quando está atrás de uma presa, pousa próximo onde esta está escondida e espera que a levantem. Asentar.
Borni: Falcão lanário europeu.
Brazo tornado (a): Lançar a braço tornado, ou a partir da mão, consiste em soltar a ave de rapina, depois que a presa levante.
Buche: Estômago da ave.

C
Caída: Chama-se caída ao ato da peça que, para esquivar-se do ataque do falcão, deixa-se cair em terra.
Cajeta: Cesta de vime para o transporte das traínas.
Calzas: Plumas que cobrem a região tibial e tarso das aves. (Spizaetus).
Campestre: Forma de criar os falcões provenientes do ninho, deixando-os totalmente livres durante 4 ou 6 semanas. Os filhotes assim criados se chamam falcões campestres.
Cañón: Parte oca do ráquis da pluma.
Caperuza :Capuz (Português - BR): Objeto de couro que cobre a cabeça da ave.
Carrera: Vôo do falcão de altanaria, bico a vento para tomar altura.
Cascabel: Guizo que se coloca na ave para facilitar sua localização no campo, enquanto caça.
Cebar: Introdução a caça. Dar de comer uma ave sobre a presa que acaba de cobrar.
Cebadura: Ação de cebar
Cera: Zona desnuda que apresentam das aves de presa na base do bico.
Cerceta: Querquendula querquendula. Ave palmípede, lacustre do tamanho de um pombo.
Cerradero: Correia que fecha o capuz.
Clavos: Doença que afeta as mãos das aves de rapina.
Coberteras: As duas plumas timoneras centrais que cobrem as demais da cauda.
Cobertoras: Pequenas plumas que cobrem o corpo das aves.
Copla (Espanhol); Dupla (Português-BR): Par de falcões que caçam em companhia.
Correia de couro que prende o guizo ao tarso.
Cortesía: Premio que recebem as aves sobre cada presa capturada, permitindo-se que comam uma pequena parte da mesma.
Corva: Remige secundária dos falcões.
Cuchilos: Remiges primárias das aves de falcoaria.
Curalle: Bolota de pluma, ou algodão que se dá aos falcões para que façam uma boa digestão ou para fins medicinais.

D
Doncella: Falcão peregrino nórdico da subespécie “Falco peregrinus leucogenis”.
Debater-se: Quando a ave tenta voar e está presa no poleiro ou na luva do falcoeiro.
Desainar: Fazer com que uma ave de rapina perca sua gordura, mediante uma diminuição de sua comida.
Desbuchar: Administrar a ave de rapina, carnes pouco nutritivas para que adelgace.
Descanãr: Criar uma ave até que perca os cañones.
Desemballestar: Perder altura e tensão no vôo de altaneria.
Desempulgar: Soltar as pihuelas do falcão para lança-lo.
Destorcedor: Objeto de metal que normalmente se utiliza na pesca. É giratório e é nele que se prende as correias.

E
Egagropila Pelota (Português-BR): Plumada, Concreción de matérias indigeríveis, geralmente plumas, que os rapinantes expulsam por via oral depois da digestão.
Embarrar: Ação que a presa se deixa cair em terra para esquivar-se do falcão.
Empuesta: Lance de caça em que se solta a ave de rapina, enquanto a presa está pousada para que a surpreenda.
Encaperuzar; Encapuzar (Português-BR): Por o capuz.
Enjardinar: Por uma ave de rapina en el césped, ao ar livre.
Ensainar: Engordar.
Entremudado: Pássaro que tem feito sua primeira muda e todavia conserva algumas plumas de pollo.
Escape: É a ação de se soltar para uma ave de rapina treinada animais silvestres pré-capturados ou domésticos. As vezes os escapes tem o objetivo de introduzir a ave de rapina na caça. Em alguns países esta prática é ilegal.
Estirar: Aumentar a resistência de uma ave em vôo.
Estropajo: Grupo de plumas infracobertoras caudais.
Excremento: Excreção, Fezes.

F
Fiador (Espanhol); Fiador (Português-BR): Fio de nylon ou outro material resistente, empregado durante o adestramento
Filandra: Filaria, Parásito intestinal das aves. Gusanos.
Filomeras: Gusanos.

G
Garcero: Ave de rapina no vôo da garça
Gastar: Digerir a ração.
Gentil: Falcão capturado fora do ninho, antes do mês de setembro.
Gerifalte: Falco rusticolus. Do alemão geier=abutre e falke=falcão.
Golpar: Lançar o falcão sobre a presa e golpeá-la para atirá-la a terra onde os cães a recolherão.
Gorga: Ração de comida completa, para uma ave da falcoaria.
Grita: Voz peculiar, geralmente gutural, que emite o falcoeiro, quando a presa se levanta.
Güérmeces: Tricomoniasis. Enfermidade que afeta o tramo bucofaríngeo das aves de rapinas.

H
Hacer: Fazer um falcão é o mesmo que adestra-lo.
Halconera: Estabelecimento para as aves de falcoaria. Rocha ou local habitado por falcões.
Halconeria Falcoaria (Português-BR): Caça com falcões.
Halagar: Dar pedaços de carne a uma ave de falcoaria.
Harmez: Imperfeição na plumagem.
Herida: Em falcoaria, chama-se de herida o lugar onde se oculta uma presa atemorizada por uma ave de rapina treinada.
Hombrillos: A união das asas com o corpo.

I
Impronta: Quando uma ave é tirada do meio ambiente numa idade muito jovem, tende a
identificar-se com o falcoeiro. Não reconhece a outros pássaros como iguais. Ao alcançar a idade adulta terá comportamento reprodutivo para o homem. A dupla impronta é quando tenha se identificado para o homem e ao mesmo tempo para uma ave de sua espécie.
Injertar: Procedimento por meio do qual uma pluma quebrada é reparada e volta a colocá-la no lugar.
Innoble: Villana. Ave de rapina que não pertence aos Falconídeos ou Accipitrídeos.
Introducción: Cebadura. Preparação de uma ave de rapina para capturar uma presa específica.


J
Jaldado: Ave de rapina que apresenta a cera e os tarsos de cor amarelo ou dourado.

L
Lance: Número de aves que se lançam os falcões para que as capturem.
Lavanco: Pato bravo.
Letrado: Falcão gerifalte (Falco rusticolus) de tons claros, com pintas negras como letras.
Liar: Trabar. Ação do falcão em agarrar a presa no ar.
Liviano: Ligeiro, suave.
Lonja Trela (Português-BR): Correia de um metro e meio de comprimento, terminada em um nódulo. O mais longo dos materiais de uma ave de rapina na falcoaria.
Lúa; Luva (Português-BR): Luva de couro muito forte que se vestem na mão esquerda e sobre o qual se leva a ave de caça.

LL
Llaves: As unhas interna e posterior de uma ave do gênero Accipiter.
Llevar en mano/Carregar (Português-BR): Sopesar. Vício do falcão que consiste em levantar vôo, transportando uma presa, quando o falcoeiro se aproxima.

M
Mano por mano/Lance do punho(Português-BR): Lance de caça em que se solta o falcão depois que a presa se levanta.
Maestro: Falcão maestro é aquele que depois da primeira muda em poder do falcoeiro, está perfeitamente adestrado.
Montar: Elevar-se atrás da presa ou em caça de altanaria.
Montar sobre cola: Modo particular de elevar-se, própria do Gerifalte, que sobe em linha reta, sem fazer circulos, quase em angulo reto.
Muda: Câmbio estacional a pluma. Câmara no qual se encerra as aves durante a muda. território ocupado por um par de aves de rapina selvagem.
Mudado: Ave de rapina que tem terminado a segunda muda e tem perdido todas as plumagens de pollo.

N
Neblí: Falcão Peregrino nórdico.
Negras: Chama-se assim a cada uma das quatro franjas escuras que apresenta a cauda dos Açores (Accipiter gentilis).
Niegas: Ave de rapina empregada em falcoaria capturada no ninho.
Noble/Nobre(Português-BR): Ave de falcoaria pertencente a família dos Falconídeos ou
Accipitrídeos.

O
Olear-se: Ação que as aves realizam de molhar sua plumagem com a secreção gordurosa proveniente da glândula uropigial.

P
Papo: Dilatação esofágica das aves, onde armazenam a comida.
Pasajero/Passageiro(Português/BR): Ave de rapina “filhote”, capturado quando começa a realizar os primeiros vôos, antes de realizar a primeira muda.
Pegar: Chocar no ar com a presa.
Pensar de si: Repousar tranqüilamente, como meditando.
Pelota: Plumada, egagrópila.
Perdigón: Filhote de perdiz.
Pescar: Se diz da ave de falcoaria quando se metem na água para capturar um anatídeo, que resiste em executar o vôo.
Picada: 1) Vôo vertical, a grande velocidade contra um presa. 2) pequena porção de alimento oferecida a ave.
Pico a vento: Vento acima, lance contra o vento.
Pihuelas: Correias de couro de pele de animais, que se fixam aos tarsos das aves de rapina.
Piñones: Plumas da asa bastarda. Piñoncillos.
Placear: Levar o Açor as praças, feiras a todos tipos de movimento para que se amanse.
Plumada: Egagrópila.
Plumas primárias: Plumas principais de vôo, largas em forma de cuchillos.
Polaina: Parte da Pihuela que rodea o tarso.
Pollo: Falcão que todavia não tem feito a primeira muda.
Presión/Pressão(Português-BR): Presa de grande tamanho, como o grou, a abetarda, o ganso, etc.
Prima: Ave de falcoaria fêmea.
Punta: Se diz que o falcão de altanaria faz uma punta, quando dar uma passada nas perdizes, se mantém voando em círculos sobre elas na espera que se levantem.

Q
Quebrada: Diz-se da presa que está atemorizada e esgotada pela perseguição da ave de rapina.

R
Rabo a viento: Vento abaixo. Lance a favor do vento.
Ralea: Ave não apta para ser caçada por falcões de altanaria. Qualquer presa incoveniente.
Ramero: Accipiter pollo, capturado depois de abandonar o ninho e antes que possa voar com desenvoltura. Quando anda pelas ramagens.
Rapela: Chama-se falcões de rapela aos passageiros que se capturam do retorno migratório.
Real: Chama-se falcão real ao niego perfeitamente introduzido na caça.
Recaçador: Recebe este nome o pássaro que repete os ataques a uma presa difícil.
Remera: Ave que move as asas a um ritmo rápido durante o vôo; como se remasse no ar.
Rémiges: Cuchillos. Grandes plumas das asas, imprescindiveis para o vôo.
Roedero: Carne com o qual se prolonga a comida de uma ave de rapina, geralmente um rabo de boi ou um membro de volátil.
Roquez: Ave de rapina de tons escuros.
Rojo: Falcão pollo.

S
Sacar: Extrair um filhote da câmara, onde tem perdido os canhões.
Sacre: Falco cherrug
Salto de las pihuelas: Correia que une as pihuelas a lonja, para evitar o choque quando a ave se debate, normalmente de elástico.
Señolero: Falcão que conhece o señuelo.
Señuelo: Artefato de couro e plumas que se emprega para chamar o falcão.
Shahin: Falcão peregrino meridional de conformação física muito pequena.
Sopesar: Carregar da mão.
Soro: Pollo, rojo, falcão que tem feito a primeira muda.

T
Tagarote: Falcão peregrino africano (Falco peregrinus minor)
Telemetria/Telemetria(Português-BR): Sistema de rádio que se utiliza para rastrear uma ave que se perca. A ave de rapina leva um pequeno transmissor nas patas ou caudas. O falcoeiro utiliza um receptor provisto de uma antena para indicar a posição do pássaro.
Templar: Por uma ave em condições ótima de vôo.
Tercia; Sessão alternativa no adestramento da ave.
Tijera: Primeira rémige primária.
Timón: plumas da cauda.
Timoneras: Grandes plumas da cauda.
Tira: Vôo direto em linha reta, sem fazer círculos.
Toghrol: Ave de rapina pertencente ao gênero Spizaetus.
Tolleduras: Excrementos.
Tornillo/Destorcedor (Português-BR): Peça de metal que destorce facilmente que localiza-se entre a lonja e as pihuelas, evitando que enrole.
Tornos: Chama-se assim aos círculos que descrevem o falcão para tomar ou manter.
Torzuelo: Qualquer ave de falcoaria macho.
Trabar: Liar, agarrar a presa no ar.
Traína: Presa recapturada para cebar uma ave.
Trastejar: Recorrer detenidamente um local, para levantar uma presa.

V
Varal: Poleiro para as aves.
Veleras: Aves que utilizam das corrente térmicas para voar, batendo as asas o mínimo possível.
Ventana: Orifício nasal das aves de rapina.
Viandas gruesas: Alimentos fortes, de difícil digestão.
Viento abajo: Rabo a viento
Viento arriba: Pico a viento
Villana: Innoble

Y
Yarak: Se diz de uma ave de rapina, normalmente Accipiters quando se encontra em peso ótimo
para a caça. É uma palavra de origem indigena.

Z
Zahareño/Ave adulta(Português-BR): Falcão capturado depois de sua primeira muda.
Zanco: Tarso.
Zorzaleño: Neblí com o peito pintado como um zorzal.





Vocabulário da falcoaria em
inglês
Leo Fukui
(Rio de Janeiro – RJ)
A falcoaria é uma atividade que apresenta características especiais, onde falta até mesmo uma definição mais precisa sobre qual atividade ela representa é um esporte, uma arte, ou um instrumento de sobrevivência. Em função destas particularidades foram criados no decorrer dos séculos de prática da atividade, palavras e expressões que só são reconhecidas pelos seus praticantes. Por esta razão achamos interessante a criação de um dicionário dos termos normalmente encontrados em publicações de falcoaria, e cujo o significado não são facilmente encontrados em dicionários, com seus significados correspondentes em português. Procuramos basear-se nos termos em língua inglesa, seguido de seu correspondente em nossa língua. O termo ave se refere sempre a aves de rapina. Nem todos os termos que aqui constam, são específicos da falcoaria, mas foram incluídos por se tratarem de termos técnicos cujo significado nem sempre é do conhecimento de todos. Vale ainda lembrar que alguns dos termos estão em desuso, mas são encontrados na s publicações mais antigas.

A
Accipiter: Gênero que representa os chamados gaviões e açores, os “gaviões de asa curta”.
Austringer : Aquele que treina e voa gaviões e açores (ver falconer).
Aylmeri: Um tipo modificado (para melhor) de “jess” (“Aylmeri jess”).

B
Bate: O ato da ave se debater no punho ou no poleiro, na tentativa de se afastar destes.
Bell: Guizo.
Bewit: Fina tira de couro usada para prender o guizo ao tarso da ave.
Bind: Agarrar uma presa e mantê-la segura.
Block (perch) : Poleiro de superfície plana, utilizado para falcões.
Blood feathers : Penas em crescimento e que não adquiriram sua rigidez total.
Bob: Movimento de levantar e baixar a cabeça, indicativo de interesse em alguma coisa.
Bow (perch): Poleiro em forma de arco, utilizado para os gaviões.
Braces: Tiras de couro utilizadas para abertura e fechamento de capuz.
Brancher: Relativo à ave que acabou de sair do ninho, e que ainda permanece nos arredores deste (“filhotão).
Break into: Começar a comer uma presa.
Brown: Termo que designa um peregrino em plumagem imatura.
Buteo: Gênero ao qual pertencem os “gaviões de asa larga”.

C
Cadge: Tipo de poleiro onde se transporta mais de uma ave.
Call off: Chamar a ave para a isca ou para o punho.
Carry: Transportar a ave no punho ou a tentativa da ave de carregar a presa ou a isca para longe do falcoeiro.
Cast: Fazer a contenção física de uma ave, regurgitar, lançar uma ave do punho para o vôo, ou vôo de falcões em dupla.
Casting: Material regurgitado pela ave, geralmente de cor cinza nos jovens e amarela nos adultos.
Cere: Cera, área em torno do bico da ave, geralmente de cor cinza nos jovens e amarela nos adultos.
Check: Mudança de uma presa para outra durante a perseguição, ou indecisão durante a
perseguição por avistar outra presa.
Condition: Estado físico e mental da ave que determina sua disposição para o vôo e caça.
Cope: Aparar unhas e bicos que apresentam crescimento exagerado.
Crab ou Crabbing: Perseguição e/ou briga entre as aves que estão voando ou caçando juntas.
Creance: Longo cordão (30 a 60 metros de comprimento) utilizado durante da ave para vôos nestas distâncias.
Crop: O papo da ave, ou o volume de alimento em uma refeição.

D
Draw the hood: Fechar o capuz pelo “braces”.
Deck feathers: As duas penas centrais da cauda.

E
Enter: Introdução da ave a uma presa.
Eyass, Eyas, ou Eyess: Uma ave que foi capturada ainda filhote no ninho.
Eyrie ou Aerie: O ninho de uma ave de rapina.

F
Falco: Gênero que representa os falcões.
Falcon: Falcão, aves do gênero Falco, ou em falcoaria, as fêmeas deste gênero.
Falconer: Aquele que treina e voa falcões (falcoeiro)
Falconry: Falcoaria
Fault Bars: Falhas que surgem nas penas (geralmente na cauda e nas primárias) na forma de estrias transversais, que representam situações de stress ou alguma deficiência por que a ave passou durante o crescimento daquela pena.
Feak: Ato da ave limpar o bico, após a alimentação.
Field: Platéia ou assistência de campo durante os vôos.
Flights ou Flight feathers: Penas principais usadas para o vôo, primárias.
Foot: Agarrar a presa com os pés.
Frounce: Doença de ave.
Full-summed: Indicativo de muda ou crescimento de penas completo.

G
Gleam: Muco que cobre o material regurgitado.
Gorge: Permitir a ingestão de alimento à vontade, em uma dada refeição.

H
Hack: Prática de “liberdade assistida” para filhotes desenvolverem sua capacidade de vôo
Haggard: Ave capturada com plumagem de adulto.
Halsband: Tira utilizada pelos falcoeiros indianos para lançamento das aves ou para colocação do guizo no pescoço da ave.
Hard pinned: Indicativo de finalização do crescimento da pena.
Hawk: Denominação dada aos gaviões e açores, podendo ser utilizada para falcões.
Hawking: O mesmo que falcoaria, mas especifica o uso de gaviões, ao invés de falcões.
Hood: Capuz
Hood block: Forma, geralmente de madeira, utilizada para dar forma a alguns modelos de capuz.
Hood shy: Ave que se recusa a usar o capuz, em geral por falha do falcoeiro.
Hunger traces: Ver fault bars.
Hunger streaks: Ver fault bars.

I
Imp: Método de reconstituição de penas quebradas.
Imprint: Ave capturada muito jovem, no ninho, e que vê o falcoeiro como seus pais.
Intermewed: Ave que passou pelo menos uma muda na mão do falcoeiro.

J
Jack: O macho do Falco columbarius.
Jerkin: O macho do Falco rusticolus.
Jess: Tira de couro, não muito longa, colocada em volta do tarso da ave por onde ela é mantida segura.

K
Kell: Osso do peito, esterno

L
Lanneret: O macho do Falco biarmicus.
Leash: Cordão que prende a ave no poleiro.
Longwing ou Long-winged hawks: Os falcões, aves do gênero Falco.
Lure: Isca ou Chamariz, objeto que simula uma presa usada para atrair as aves de volta ao falcoeiro.

M
Mail: As penas do peito da ave.
Make-hawk: Ave mais velha e experiente usada para ensinar e/ou encorajar as aves mais jovens.
Make-in: Aproximar-se da ave que está sobre a isca ou a presa para tomá-la ao punho.
Mantle: Ato da ave esconder o alimento, cobrindo com seu corpo, mantendo as asas e a cauda abertas, ou também o ato de espreguiçar..
Mark down: Marcar o local exato onde a presa buscou refúgio.
Mew: O recinto da ave.
Molt: A muda anual
Musket: O macho do Accipiter striatus ou Accipiter nisus.
Mutes: Os excrementos da ave.

N
NAFA: Associação Norte Americana de Falcoeiros

P
Passage: A migração das aves.
Passage-hawk: Ave capturada em seu primeiro ano de vida, após ter saído do ninho.
Petty singles: Os dedos de uma ave.
Pick-up piece: Pedaço de carne seguro na luva com a finalidade de fazer com que a ave largue a presa ou a isca e pule ao punho.
Pitch: Altura em vôo que uma ave atinge para iniciar a caça.
Plumage: As penas da ave.
Plume: O ato de arrancar as penas da presa abatida.
Pounces: As garras da ave.
Preen: Arrumar as penas com o bico.
Put-in: Ato da presa, sendo perseguida, encontrar refúgio.
Put-over: Movimento de passar o alimento do papo para o estômago, através de movimentos do pescoço.

Q
Quarry: A presa para a qual as aves são lançadas.

R
Rake away: Voar para longe do falcoeiro ou da presa, se evadir.
Rngle: Pequenas pedras ingeridas pelas aves para auxiliar na digestão.
Reclaim: Reinício de amansamento ou treinamento de uma ave que ficou algum tempo sem contato com o falcoeiro. (por ex: após a muda)
Red hawk: Peregrino em plumagem imatura, ou mesmo outras espécies.
Reflush: Levantar a presa após ela ter buscado refúgio, durante uma perseguição.
Ring up: Vôo de elevação em espiral.
Ringing flight: Quando uma ave persegue sua presa em vôo ascendente e em espiral.
Rouse: Ato de chacoalhar as penas para arrumá-las.

S
Sacret: O macho do Falco cherrug
Sails: As asas de uma ave
Self-hunting: Quando a ave persegue uma presa sem o comando do falcoeiro.
Serve: Oferecer, apresentar uma presa a ave.
Set down to moult: Manter a ave em viveiro para efetuar a muda anual, sem muito contato com o falcoeiro e recebendo alimentação à vontade.
Sharp set: Termo utilizado para falcões que estão ávidos para a caça.
Short-winged Hawk: Aves dos gêneros Buteo ou Accipiter.
Slice: Evacuação em jato característico dos gaviões e águias.
Slip: Lançar uma ave para uma presa.
Soar: Planar.
Sore-Hawk: Diz-se de um Accipiter capturado em seu primeiro ano de vida.
Stoop: Vôo picado, descendente, característico dos falcões.
Strike the hood: Abrir o capuz através dos “braces”.
Swivel: Destorcedor utilizado entre as “jesses” e o “leash”.

T
Take stand: Aguardar, o momento de se lançar sobre a presa, pousado no topo de uma árvore.
Tiercel. tassel ou tercel: Aves do sexo masculino.
Tid bits: Pequenos pedaços de alimento utilizados para recompensar a ave.
Train: A cauda de uma ave.
Truss: O mesmo que “bind”.
Tyro: O principiante.
Tyring: Partes da presa (asa depombo, pescoço de frango) usados para ocupar a ave durante os treinamentos.
W
Wait-on: Estilo de vôo de falcões, em que a ave aguarda, a grandes altitudes a presa ser levantada.
Warble: Ato de espreguiçar levantado as duas asas sobre o dorso e ao mesmo tempo abrindo a cauda em leque.
Weather: Colocar a ave ao ar livre, onde possa tomar banho, se expor ao sol, observar outras atividades, fora do viveiro.
Weathering ground: Área onde as aves são mantidas ao ar livre.
Wedded: Quando uma ave prefere apenas um tipo de presa.

Y
Yarak: Antigo termo que designava condição ideal de vôo dos açores.
_________________

 

Ultimos videos adicionados

0:01:47
Data: 2011-11-23
Postado por:: thaisrubi
Exibições: 847
Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5
0:00:35
Data: 2011-05-02
Postado por:: WandersonMai...
Exibições: 1507
Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5
0:01:45
Data: 2011-01-27
Postado por:: Alvaro Caste...
Exibições: 2086
Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5
0:02:02
Data: 2010-01-19
Postado por:: karl
Exibições: 3286
Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5Rated 5 of 5
0:02:44
Data: 2009-12-23
Postado por:: fernando abi...
Exibições: 3371
Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5
0:02:05
Data: 2009-10-27
Postado por:: Israel Pimen...
Exibições: 3677
Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5Rated 0 of 5